(un)erwarteter Besuch;) o una visita sorpresiva …

Lo artículo dedico a mí amiga de Alemania. Querida Niki, no te efendes conmigo, yo erwähne deinen Namen and I am writing about you visit en Bogotá. Sí no te gusta, you can visit me again and mich aufs Gesicht schlagen;) …ok, no me importa

Esto tuve lugar hace mucho tiempo, pero no olvidaré jámas, qué me ha pasado…Primero, Niki es una chica de residencia (JoKo rocks!!) en Alemania, dónde nos encontramos; Sie war zwar (fast) nie im Wohnheim da und immer mit ihrem windsurf irgendwohin verreist, aber siempre parto las peras con ella. Ihre contributions in social life in our dormitory me dejo atontado siempre (naturalmente en sentido positivo)! Liebe Niki, ich vergesse nie dein herrliches Gebäck und das Eis das du immer aus der Arbeit hergebracht hast – ush, fueron siempre muy chévere – gracias por eso! Adémas, Niki es una persona alegra (unabhängig vom Wetter und von der politischen Lage in Polen;)) Ich habe mich immer gefreut, wenn ich mich mit ihr im Flur (meistens war es entweder der erste Stock oder die Frauenküche – 2.er Stock)…

Niki me escribió en FB para concertar una cita, ush es hört sich formell an, war es aber nicht:) nos encontramos en la candelaria cerca Museo del Oro, nos sentamos en una restaurante para comer algo colombiano tipico; endonces, Niki hat tamale (http://en.wikipedia.org/wiki/Tamale) bestellt und ich als gelegentlicher Vegan tomé bandeja paisa (http://en.wikipedia.org/wiki/Bandeja_paisa) (den Speck habe ich nie gegessen und konnte ich mich nie dafür begeistern – vielleicht weil es nie ausprobiert habe – und dies war zu Unrecht; das pure Fett, der Speck hat mir unheimlich bien geschmeckt; Ich war selbst erstaunt how deli fue, mmm riquisimos ….nächstes mal voy a ordenar una ración doble;

 

eh, el tiempo pasó volando; Niki musste am nächsten (oder noch am gleichen) Tag weiterfliegen; fue un tiempo hermoso con ella y es war wieder schön mit besten Freunden sich treffen zu können, ehh… I am looking forward to next visit; już teraz cieszę się na następne spotkanie z moimi przyjaciółmi. Casi no puedo aguardar; Muchísimos gracias Niki!

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s