los días antes la mejor fiesta familiar – Weihnachten…

Sorry, but I have to start with complaining about my wellness in Bogotá (everybody needs attencion, me too;)) – además lo sé jeder ist für sein sowohl psychisches als auch physisches Wohlbefinden verantwortlich und jeder von uns stellt seine eigene Wirklichkeit her! – jeder ist seines Glückes Schmied, … pero I had well excuse to spend this year for my first time the most beautiful and most familistic celebration ever – Navidad…alone;*(((( Das Sch**ß Geld ist doch wichtig (!) – gewährleistet, dass wir im Alltag freier agieren können und das Leben wirklich genießen und das Glück erleben können. Keiner wird mir sagen dass man  inder heutigen Gesellschaft ohne Geld glücklich sein kann … ups, ich weiche wieder vom Thema ab also: My Christmas … without family, relatives, without long disputes, without alcohol jag and  exhilaration, … all that means for me without Christamas feeling; Eh, bedę tęsknić za tym dniem w którym co roku mogłem się przywitać z moją kochaną Pati i z moim best Schwager ever … i ich kochanymi dziećmi – wśród nich auch mój chrześniak – Joel:)) – mittlerweile sind es jetzt drei Kinder geworden. Eh, będę tesknić za tym dniem, w którym mogłem serdecznie uściskać moich kochanych rodziców ever (czy jako una sorpresa czy nie, co roku odwiedzałem moją rodzinę). Eh, będę tesknić za naszą ,,ciotką” Weroniką z Ameryki i jej zawsze interesującymi poglądami na świat;) Eh, Miki będę tęsknić ze wspólnie spędzonymi ,,wycieczkami” do Leszna by kupić prezent do naszychg chrześniaków – prawie zawsze byla jakaś wpadka – no i oczywiście twoje słowne wygłupy, ehh- czasami, jak coś powiedziałeś – nie można się było powstrzymać śmiać się do bólu (ehh mój Polski jest coraz gorszy, – powoli zastanawiam się wziąść kurs polskiego;))

Każdego roku w dzień Wigilii tradycją u nas w domu był tak zwane ,,klejenie pierogów”;) Za to była nasza Pati i ja odpowiedzialni … tata nasz ,,szef” zawsze kontrolował czy ilość farschu była w stosunku do ciasta odpowiednia:) Ok, but Ich wollte eigentlich über Weihnachten in Bogotá schreiben…. ush, es ist wirklich wahnsinnig, was die Bogotaner unternehmen – soviel ich weiß gibt es (leider) mittlerweile Ähnliches auf der ganzen Welt, und zwar für die Meisten heißt Weihnachten, Weihnachtsgefühl = Geschenk-, Einkaufs- und Verzierungsrausch. Bereits 2 Monate vor Weihnachten sieht man die ersten Zeichen des kommenden Festes. Every centro commercial, almost every house is decorated with colorful lights and glimmers:

But how exactly celebrate Christmas los colombianos? Man sagt andere Länder andere Sitten (pl. Co kraj to obyczaj” ) , so as well here in Bogotá I’ve found constumbres, that I have never experienced in my life, por ejemplo: am 08.12 hay una fiesta, que se llama día de las Velitas. Die ganzen Familien treffen sich mit ihren Nachbarn und Freunden zusammen, gehen dann auf die Straßen und zünden ihre bunten Kerzen an. Candles should be a symbol of the Virgin María; Natürlich müsste ich auch meine bunten Wachsleuchter gezündet haben:=)

Jeje!:)

This is not everything…Es geht weiter, und zwar: abgesehen davon, dass man alle Häuser und Straßen bunt dekoriert… ush, dies habe ich bereits oben erwähnt; Además hay una tradición, que se llama Novena. 

Este evento tiene lugar 9 (por eso Noventa;)) antes de nacimiento de Jesús. Todos las familias se reunen en sus casas para rezar, leer historias de Biblia, … and they meet together just for talk abut their experiences of living right life;) Además en el final de Novena (todos los días) hay muchos fuegos artificiales (hm, bei ,,uns” – gibt es diese erst zum Silvester – ,,When in Rome, do as the Romans do”. 

Was das Essen betrifft, es gibt drei Spezialitäten die, die ich zwar nicht ausprobiert habe (da, ich den Beitrag doch noch  vor dem 24.12 schreibe:)) aber solange ich die bogotanischen Sweets kenne, sind sie unbeschreiblich lecker und als nächste – neben dem roscon con arequipe y bocadillo – dulce tentación para mí. Ush, kleine Korrektur natilla habe ich verkostet:) These cannot be missed on the table on Christmas Eve: ajiaco (soup with pollo, arroz, Kapern, aguacate y maís), natilla (es una postre de harina de maíz, leche y panela – przypomina polską kaszke albo budyń – smakuje wyśmenicie), que se servie con buñuelos (takie nasze pączki):

 … que más? Hm, a I know, exactly! … our company orrganized terrific Christmas celebration; Und trotz des Hundewetters (es hat geschüttet wie aus Eimern) it was pretty nice; almost every teachers (and me still as trainee) should bring some postre (because I am not earing money yet, I didn’t buy or make anything, beside I it has rained ;)) anyway, GI took care of Herzhaftes, es gab etwas für Allesfresser, Veganer und Vegetarier (I wouldn’t wonder if next year GI would have to take care of Fruitarian:)) Somit hatten wir ein großes Buffet aufgebaut, sodass jeder etwas Schmackhaftes für sich  finden konnte:

Obwohl wir nicht in DE waren habe ich doch Stollen und herzliche Plätzchen essen können – … ehhh diese Sch*** Globalisierung(!)

Anschließend gab es Karaoke und natürlich Tanzen;)

Fue muy divertido, entretenido y obwohl ich mich mit den ganzen natillaswafer con arequipe, pastels y muchos galletas überfressen habe y en proxima día tuve una diarrea, fiebra y tuve que vomitar durante todo el día I didn’t regret that I was there I enjoyed;

ahora soy consciente: nach jeder Lust kommt der Schmerz! Por eso: tengo que cuidarme y gozar everything in moderation! Cuando no me puedo controlar, tengo que controlarme, si no gibt es Schmerz (um glücklich zu sein, wird versucht den Schmerz und Kummer doch zu vermeiden, no? )

Damit wünsche ich euch Allen feliz Navidad, frohe Weihnachten, Merry Christmas i Wesołych Świąt Bożego Narodzenia!

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s